(016) 601-007 [email protected]
(016) 601-007 [email protected]

Vila Armoniades Sivota

0
Send Us An Enquiry
Full Name*
Email Address*
Your Enquiry*
* I agree with Terms of Service and Privacy Statement.
Please agree to all the terms and conditions before proceeding to the next step
Save To Wish List

Adding item to wishlist requires an account

83

Imate pitanje?

Pozovite nas i podelite svoje želje za putovanje sa nama!

016 601 007

[email protected]

Opis

Lokacija: vila je udaljena od centra mesta (crkve) oko 250m, oko 600m od marine i oko 900m od plaže “Galikos Molos”.
Vila Armoniades je potpuno nova vila, moderne arhitekture, sa puno ukusa i vrlo luksuzno uređena. Besprekorno uređeno dvorište sa travnjakom i roštiljem daju poseban ambijent ovoj vili. Svi studiji i duplexi su izuzetno dobro opremljeni: mini šporet sa rernom, pegla i daska za peglanje, fen za kosu, toster…  Ono što vilu čini zaista posebnom su do detalja uređene smeštajne jedinice, svaka je sa pratećim sadržajem u drugoj boji. 

Tip smeštaja:
1/2 studio – u jednoj prostoriji čajna kuhinja i bračni ležaj
1/2+1 studio – u jednoj prostoriji čajna kuhinja, jedan bračni i jedan pomoćni ležaj za dete do 9 godina.
1/4+1 duplex – u dnevnom boravku kanabe, u jednoj spavaćoj sobi dva obična ležaja i u drugoj spavaćoj sobi jedan bračni ležaj.

SADRŽAJ VILE: 
dvorište
roštilj na otvorenom
WI-FI internet
SADRŽAJ STUDIJA: 
čajna kuhinja sa posudjem i priborom
frižider
garnitura za sedenje na terasi
klima uredjaj
kupatilo sa toaletom
LCD TV
peškiri
terasa
SADRŽAJ DUPLEXA: 
čajna kuhinja sa posudjem i priborom
frižider
garnitura za sedenje na terasi
klima uredjaj
kupatilo sa toaletom
LCD TV
peškiri
terasa

U pojedinim slučajevima moguća su odstupanja mera ležaja od našeg standarda.
Grčki standard za normalni ležaj je 185cm-200cm sa 75-90cm, a bračni ležaj (dve osobe) 185–200cm sa 120–155cm.

Korišćenje klima uređaja, WI-FI interneta i peškira – BESPLATNO.

GPS KOORDINATE: 39°24’31.7″N 20°14’48.5″E

Cenovnik
Cenovnik za sopstveni prevoz. 
Cene su u Eur, po app/studiju, najam za 10 noćenja. (NEMA DINARSKOG DELA)
Tip smeštaja 06.06.-
16.06.
16.06.-
26.06.
26.06.-
06.07.
06.07.-
16.07.
16.07.
26.07.
26.07.
05.08.
05.08.-
15.08.
15.08.-
25.08.
25.08.-
04.09.
04.09.-
14.09.
14.09.-
24.09.
24.09.-
04.10.
1/ 2 studio 295 435 545 625 695 735 735 735 635 495 395 145*/295
1/2+1 studio* 315 465 575 655 725 765 765 765 665 525 425 135*/315
1/4+1 duplex 395 625 765 885 785 1035 1035 1035 885 735 605 130*/395
1/2+1* studio – pomoćni krevet za dete do 9 godina.
Napomene -Uslovi za decu u studiju / apartmanu • dva deteta do 10 godina starosti mogu koristiti jedan ležaj. Dete 0-3 godine može u studiju / apartmanu da boravi bez sopstvenog ležaja.
-Korišćenje klima uređaja, WI-FI interneta i peškira – BESPLATNO.
-Cene sa zvezdicom (*) u poslednjoj smeni označavaju paket aranžman (smeštaj+prevoz po osobi) i odnose se na polazak iz Beograda. Ne postoji umanjenje za polaske južnije od Beograda.
-Dvoje dece 3-10 godina u zajedničkom ležaju imaju popust 40% po detetu na cenu paket aranžmana i imaju sedište u autobusu.
-Dete 0-10 godina u sopstvenom ležaju ostvaruje popust od 20€ na cenu paket aranžmana i ima sedište u autobusu.
-Kada jedna osoba koristi paket aranžman (sa *), doplata za 1/1 je 70% od cene sa * za 1/2.
-Kod prodaje duple smene – prva smena gde je cena sa zvezdicom (*) i narednog termina, putnik plaća paket po osobi plus najam apartmana u sledećoj smeni. Isto važi i za poslednju smenu sa zvezdicom (*).
-Polazak autobusa je dan ranije u odnosu na datum iz tabele.
-Boravišna taksa u Grčkoj se naplaćuje od 01.01.2024. dnevno po smeštajnoj jedinici: privatan smeštaj – 1.5€, hoteli 1* i 2* – 1.5€, hoteli 3* – 3€, hoteli 4* – 7€, hoteli 5* – 10€. Plaćanje boravišne takse se vrši na licu mesta, gotovinski.
-NEMA UVEĆANJA ZA ODLOŽENO PLAĆANJE ARANŽMANA!
-AGENCIJA NE MOŽE GARANTOVATI BRZINU INTERNETA I NIJE ODGOVORNA U SLUČAJU SLABOG SIGNALA ILI NESTANKA INTERNETA USLED TEHNIČKIH PROBLEMA GRČKIH OPERATERA..
Autobuski prevoz

Jedinstvena cena povratne autobuske karte, odrasli / deca do 10 godina starosti. 
• Novi Sad… 120€ / 110€  •Beograd… 95€ / 85€ •Niš… 90€ / 80€

Jedinstvena cena autobuske karte u jednom pravcu, odrasli / deca do 10 godina starosti. 
•Novi Sad… 95€ / 95€ •Beograd… 75€ / 75€ •Niš…70€ / 70€.

NAPOMENE ZA AUTOBUSKI PREVOZ:

• Za putnike koji putuju autobuskim prevozom, polazak je dan ranije u odnosu na datum iz tabele.
• Putnik je dužan da se lično informiše u agenciji o mestu i vremenu polaska, dva dana pred put.
• Putnik je u obavezi da na dogovorenom mestu polaska bude 30 minuta pre ugovorenog vremena polaska.
• Tokom sezone, moguća je promena mesta i vremena polaska.
• Prtljag: u interesu komfora svih putnika u autobusu, (u odlasku i povratku), prtljag je ograničen na 1 kofer do 25 kg (kofer standardnih dimenzija), jedan ručni prtljag do 4 kg po osobi i rasklopiva dečja kolica. U slučaju mogućnosti da prevoznik može da primi i dodatni prtljag, isti će biti naplaćen 30 eura po prtljagu, na licu mesta u lokalnoj valuti. U slučaju da prevoznik ne može da primi dodatni prtljag, putnik je dužan da o svom trošku, sam organizuje nakadni transport viška prtljaga i stvari koje nisu za ličnu upotrebu.
• Dete od 0-10 godina starosti mora imati svoje sedište (ne može se prevoziti u krilu).
• Cena dodatnog (extra) sedišta se umanjuje od cene povratne karte za odrasle -20€, važi i za decu i za odrasle.
• Transferi do i od Beograda mogu biti realizovani mini-busom, kombijem ili putničkim automobilom. 
• Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: vreme uplate aranžmana kao i starost putnika (stara lica ili porodice sa decom).
• Organizator putovanja ne garantuje poziciju sedišta u autobusu ukoliko to nije predviđeno i uplaćeno prema cenovniku kao mogućnost dodatne usluge i doplate.
• Organizator putovanja će putnicima odrediti bilo koje sedište i sprat u autobusu, bez obzira na eventualno usmeno date napomene. Naknadne izmene nisu moguce. Putnik će prihvatiti sedište koje mu agencija dodeli.
• Broj putnika po smenama može se značajno razlikovati. Organizator se ne obavezuje da će prevoz u povratku izvršiti istim prevoznim sredstvom i na istim sedištima kao u odlasku. U slučaju nedovoljnog broja prijavljanih putnika agencija zadržava pravo da pojedine polaske organizuje u saradnji sa drugom agencijom ili manjim prevoznim sredstvom od autobusa.
• Prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta nije obaveza Organizatora putovanja. Autobus po dolasku u letovalište staje što je moguće bliže smeštajnom objektu. Putnici su dužni svoj prtljag preneti do smeštaja.
• Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (mini bus, autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva ako to okolnosti uslovljavaju. Broj sedišta i razmak između njih zavisi od tehničke specifikacije autobusa (marke i tipa autobusa) i registrovan je u dozvoli te Organizator na to ne može da utiče.
• Iskrcaj putnika i broj mesta iskrcaja putnika pre konačnog mesta odredišta (npr. usputna letovališta i hoteli udaljena od glavne maršrute do 20 kilometara) su u isključivoj nadležnosti agencije i ona nema obavezu obaveštavanja putnika o tome (broju iskrcaja).
• U slučaju dodatnog transfera autobusom ili manjim vozilom moguće je čekanje do stodvadeset minuta. I u polasku, kao i dolasku na destinaiju i sa destinacije može doći do kašnjenja zbog različitih razloga (gužva na putu, kvar, velike količine prtljaga koji je potrebno smestiti u boks autobusa…).
• Ovakav vid prevoza nije linijski, sa utvrđenim striktnim redom vožnje, jer zavisi od velikog broja faktora. Procene trajanja putovanja i dolaska na destinaciju, kao i brzina vožnje su vrlo subjektivne procene vozača i vodiča i ne mogu biti predmet prigovora.
• Mesto izlaska iz autobusa na destinaciji je i mesto polaska za Srbiju.
• Minimum na autobuskom prevozu da bi došlo do realizacije puta je 40 putnika, u protivnom organizator zadržava pravo otkaza do 5 dana pred početak aranžmana,
• Postoji mogućnost ulazaka/izlaska i na usputnim stanicama na autoputu (u dogovoru sa vodičem i vozačem autobusa) koje nisu navedene u tabeli, ali isključivo na mestima predviđenim za stajanje (parking, pumpa, motel, restoran). Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama, kružnom toku ili u zaustavnoj traci autoputa zbog ukrcaja/iskrcaja putnika.
• Pušenje u autobusu nije dozvoljeno

Uslovi plaćanja

USLOVI I NAČIN PLAĆANJA:

Plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti , na dan uplate po zvaničnom srednjem kursu NBS-a. Obavezno proveriti kurs evra prilikom rezervacije i uplate. Započeti način plaćanja se ne može menjati.

a)  UPLATA U CELOSTI (100% prilikom rezervacije)
– gotovinski, na račun agencije

b) UPLATA DO POLASKA
40% akontacije prilikom rezervacije (sklapanja ugovora), ostatak aranžmana se iplaćuje u celosti najkasnije 15 dana pre putovanja.

c) ODLOŽENO PLAĆANJE
1) Čekovima građana
– 40% akontacije prilikom potpisivanja ugovora, ostatak aranžmana u jednakim mesečnim ratama, po obračunu na dan uplate, najkasnije do 25.12.2024. Dospeće rata je 15., 20. i 25. u mesecu. Čekovi građana se deponuju odmah prilikom potpisivanja ugovora o putovanju.

2) Administrativna zabrana
-40 % akontacije prilikom potpisivanja ugovora, ostatak aranžmana u jednakim mesečnim ratama, putem overene administrativne zabrane (formular korisniku izdaje organizator), najkasnije do 25.12.2024. Dospeće rata je 15.,20. i 25. u mesecu.

 

Program putovanja

1. dan sopstveni prevoz

1.dan. Dolazak na destinaciju. Smeštaj posle 14:00 časova u određeni tip smeštaja prema uplaćenoj rezervaciji.

2.dan. - predposlednji dan - sopstveni prevoz

2.dan. – predposlednji dan. Boravak u izabranom smeštaju na bazi odabrane usluge.

Poslednji dan

Poslednji dan. Napuštanje  apartmana/studija  najkasnije do 09:00 časova.

U cenu uračunato - sopstveni prevoz

– smeštaj u odabranoj vili na bazi najma studija/apartmana za odabrani broj noćenja,
– usluge predstavnika organizatora putovanja ili ino-partnera na destinaciji,
– troškove organizacije i realizacije aranžmana.

U cenu nije uračunato - sopstveni prevoz

-Boravišnu taksu u Grčkoj, koja se naplaćuje od 01.01.2024. dnevno po smeštajnoj jedinici: privatan smeštaj – 1.5€, hoteli 1*i 2* – 1.5€, hoteli 3* – 3€, hoteli 4* – 7€, hoteli 5* – 10€. Plaćanje boravišne takse se vrši na licu mesta, gotovinski.                             
– međunarodno zdravstveno putno osiguranje. Informacije o iznosu osiguranja dobijaju se u agenciji. Iznos zavisi od dužine boravaka i vrste osiguranja (individualno ili porodično),
– održavanje higijene u apartmanima za vreme boravka, kao i sredstva za higijenu,
-usluge za koje je predviđena doplata na licu mesta (npr.korišćenje klime uređaja u cenovniku je navedeno kod svake vile da li je korišćenje klima uređaja besplatno ili je uz doplatu…),
– fakultativne izlete,
– individualne troškove.

1. dan - autobuski prevoz

1. Dan Polazak iz Beograda u večernjim časovima. Tačno vreme i mesto polaska biće potvrđeno 2 dana pre termina putovanja. Noćna vožnja kroz Srbiju I Makedoniju prema Grčkoj sa usputnim pauzama radi odmora i obavljanja graničnih formalnosti.

2. dan

2. Dan – Dolazak na destinaciju jutarnjim časovima. Smeštaj posle 14:00 časova u određeni tip smeštaja prema uplaćenoj rezervaciji.

3. – 11. Dan

3. – 11. Dan – Boravak u izabranom smeštaju na bazi odabrane usluge.

12. Dan 

12. Dan – Napuštanje smeštaja najkasnije do 09:00 časova. Slobodno vreme. Polazak za Srbiju u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije).  Vožnja kroz Grčku i Makedoniju prema Srbiji.

13. Dan 

13. Dan – Dolazak u Beograd u jutarnjim časovima.
Napomena: polazak autobusa je dan ranije u odnosu na datum iz tabele. Proveriti jedan dan pre putovanja tačno mesto sastanka i vreme polaska autobusa.

U cenu uračunato - autobuski prevoz

– smeštaj u odabranoj vili na bazi najma studija/apartmana za odabrani broj noćenja,
– autobuski prevoz samo  za paket aranžmane (u smenama sa zvezdicom iz tabele),
– usluge licenciranog pratioca grupe,
– usluge predstavnika organizatora putovanja ili ino-partnera na destinaciji,
– troškove organizacije i realizacije aranžmana.

U cenu nije uračunato - autobuski prevoz

– autobuski prevoz za aranžmane na bazi najma (osim za paket aranžmane u smenama sa zvezdicom),
-Boravišnu taksu u Grčkoj, koja se naplaćuje od 01.01.2024. dnevno po smeštajnoj jedinici: privatan smeštaj – 1.5€, hoteli 1*i 2* – 1.5€, hoteli 3* – 3€, hoteli 4* – 7€, hoteli 5* – 10€. Plaćanje boravišne takse se vrši na licu mesta, gotovinski.
– međunarodno zdravstveno putno osiguranje. Informacije o iznosu osiguranja dobijaju se u agenciji. Iznos zavisi od dužine boravaka i vrste osiguranja (individualno ili porodično),
– održavanje higijene u apartmanima za vreme boravka, kao i sredstva za higijenu,
-usluge za koje je predviđena doplata na licu mesta (npr.korišćenje klime uređaja u cenovniku je navedeno kod svake vile da li je korišćenje klima uređaja besplatno ili je uz doplatu…),
– fakultativne izlete,
– individualne troškove.

NAPOMENE ZA AUTOBUSKI PREVOZ:

• Za putnike koji putuju autobuskim prevozom, polazak je dan ranije u odnosu na datum iz tabele.
• Putnik je dužan da se lično informiše u agenciji o mestu i vremenu polaska, dva dana pred put.
• Putnik je u obavezi da na dogovorenom mestu polaska bude 30 minuta pre ugovorenog vremena polaska.
• Tokom sezone, moguća je promena mesta i vremena polaska.
• Dete od 0-10 godina starosti mora imati svoje sedište (ne može se prevoziti u krilu).
• Cena autobuske karte u jednom pravcu se umanjuje od cene povratne karte za odrasle -20€, za decu do 10 godina -10€.
• Mogućnost transfera iz Novog Sada uz doplatu od 25€; na osnovnu cenu prevoza iz tabele sa polaskom iz Beograda (za realizaciju transfera minimalan broj putnika je 4, za manji broj putnika postoji mogućnost realizacije transfera uz korekciju cene) :
• Transferi do i od Beograda mogu biti realizovani mini-busom, kombijem ili putničkim automobilom. 
• Agencija pravi raspored sedenja uzimajući ravnopravno u obzir: vreme uplate aranžmana kao i starost putnika (stara lica ili porodice sa decom).
• Organizator putovanja ne garantuje poziciju sedišta u autobusu ukoliko to nije predviđeno i uplaćeno prema cenovniku kao mogućnost dodatne usluge i doplate.
• Organizator putovanja će putnicima odrediti bilo koje sedište i sprat u autobusu, bez obzira na eventualno usmeno date napomene. Naknadne izmene nisu moguce. Putnik će prihvatiti sedište koje mu agencija dodeli.
• Broj putnika po smenama može se značajno razlikovati. Organizator se ne obavezuje da će prevoz u povratku izvršiti istim prevoznim sredstvom i na istim sedištima kao u odlasku. U slučaju nedovoljnog broja prijavljanih putnika agencija zadržava pravo da pojedine polaske organizuje u saradnji sa drugom agencijom ili manjim prevoznim sredstvom od autobusa.
• Prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta nije obaveza Organizatora putovanja. Autobus po dolasku u letovalište staje što je moguće bliže smeštajnom objektu. Putnici su dužni svoj prtljag preneti do smeštaja.
• Organizator ima pravo da za prevoz angažuje sve tipove turističkih autobusa koji ispunjavaju uslove predviđene propisima (mini bus, autobus ili double decker), kao i druga prevozna sredstva ako to okolnosti uslovljavaju. Broj sedišta i razmak između njih zavisi od tehničke specifikacije autobusa (marke i tipa autobusa) i registrovan je u dozvoli te Organizator na to ne može da utiče.
• Iskrcaj putnika i broj mesta iskrcaja putnika pre konačnog mesta odredišta (npr. usputna letovališta i hoteli udaljena od glavne maršrute do 20 kilometara) su u isključivoj nadležnosti agencije i ona nema obavezu obaveštavanja putnika o tome (broju iskrcaja).
• U slučaju dodatnog transfera autobusom ili manjim vozilom moguće je čekanje do stodvadeset minuta. I u polasku, kao i dolasku na destinaiju i sa destinacije može doći do kašnjenja zbog različitih razloga (gužva na putu, kvar, velike količine prtljaga koji je potrebno smestiti u boks autobusa…).
• Ovakav vid prevoza nije linijski, sa utvrđenim striktnim redom vožnje, jer zavisi od velikog broja faktora. Procene trajanja putovanja i dolaska na destinaciju, kao i brzina vožnje su vrlo subjektivne procene vozača i vodiča i ne mogu biti predmet prigovora.
• Mesto izlaska iz autobusa na destinaciji je i mesto polaska za Srbiju.
• Minimum na autobuskom prevozu da bi došlo do realizacije puta je 40 putnika, u protivnom organizator zadržava pravo otkaza do 5 dana pred početak aranžmana,
• Postoji mogućnost ulazaka/izlaska i na usputnim stanicama na autoputu (u dogovoru sa vodičem i vozačem autobusa) koje nisu navedene u tabeli, ali isključivo na mestima predviđenim za stajanje (parking, pumpa, motel, restoran). Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama, kružnom toku ili u zaustavnoj traci autoputa zbog ukrcaja/iskrcaja putnika.
• Pušenje u autobusu nije dozvoljeno.

Mapa
eyJtYXBfb3B0aW9ucyI6eyJjZW50ZXJfbGF0IjoiNDAuMDkwMDY2NzE5ODgzMDYiLCJjZW50ZXJfbG5nIjoiMjMuOTc4Njg4MjQyNTY4MjgyIiwiem9vbSI6MTksIm1hcF90eXBlX2lkIjoiUk9BRE1BUCIsImNlbnRlcl9ieV9uZWFyZXN0IjpmYWxzZSwiZml0X2JvdW5kcyI6ZmFsc2UsImNlbnRlcl9jaXJjbGVfZmlsbGNvbG9yIjoiIzhDQUVGMiIsImNlbnRlcl9jaXJjbGVfZmlsbG9wYWNpdHkiOiIuNSIsImNlbnRlcl9jaXJjbGVfc3Ryb2tlY29sb3IiOiIjOENBRUYyIiwiY2VudGVyX2NpcmNsZV9zdHJva2VvcGFjaXR5IjoiLjUiLCJzaG93X2NlbnRlcl9jaXJjbGUiOmZhbHNlLCJzaG93X2NlbnRlcl9tYXJrZXIiOmZhbHNlLCJjZW50ZXJfbWFya2VyX2ljb24iOiJodHRwczpcL1wvYWxvaGF0b3Vycy5yc1wvd3AtY29udGVudFwvcGx1Z2luc1wvd3AtZ29vZ2xlLW1hcC1nb2xkXC9hc3NldHNcL2ltYWdlc1wvXC9kZWZhdWx0X21hcmtlci5wbmciLCJkcmFnZ2FibGUiOnRydWUsInNjcm9sbF93aGVlbCI6ImZhbHNlIiwiZ2VzdHVyZSI6ImF1dG8iLCJtYXJrZXJfZGVmYXVsdF9pY29uIjoiaHR0cHM6XC9cL2Fsb2hhdG91cnMucnNcL3dwLWNvbnRlbnRcL3BsdWdpbnNcL3dwLWdvb2dsZS1tYXAtZ29sZFwvYXNzZXRzXC9pbWFnZXNcL1wvZGVmYXVsdF9tYXJrZXIucG5nIiwiaW5mb3dpbmRvd19zZXR0aW5nIjoiPGRpdiBjbGFzcz1cImZjLW1haW5cIj5cbjxkaXYgY2xhc3M9XCJmYy1pdGVtLXRpdGxlXCI+e21hcmtlcl90aXRsZX0gPHNwYW4gY2xhc3M9XCJmYy1iYWRnZSBpbmZvXCI+e21hcmtlcl9jYXRlZ29yeX08XC9zcGFuPjxcL2Rpdj5cbjxkaXYgY2xhc3M9XCJmYy1pdGVtLWZlYXR1cmVkX2ltYWdlXCI+e21hcmtlcl9pbWFnZX0gPFwvZGl2PlxuPHA+e21hcmtlcl9tZXNzYWdlfTxcL3A+XG48YWRkcmVzcz48Yj5BZGRyZXNzIDogPFwvYj57bWFya2VyX2FkZHJlc3N9PFwvYWRkcmVzcz5cbjxcL2Rpdj5cbiIsImluZm93aW5kb3dfZ2VvdGFnc19zZXR0aW5nIjoiPGRpdiBjbGFzcz1cImZjLW1haW5cIj48ZGl2IGNsYXNzPVwiZmMtaXRlbS10aXRsZVwiPntwb3N0X3RpdGxlfSA8c3BhbiBjbGFzcz1cImZjLWJhZGdlIGluZm9cIj57cG9zdF9jYXRlZ29yaWVzfTxcL3NwYW4+PFwvZGl2PiA8ZGl2IGNsYXNzPVwiZmMtaXRlbS1mZWF0dXJlZF9pbWFnZVwiPntwb3N0X2ZlYXR1cmVkX2ltYWdlfSA8XC9kaXY+e3Bvc3RfZXhjZXJwdH08YWRkcmVzcz48Yj5BZGRyZXNzIDogPFwvYj57bWFya2VyX2FkZHJlc3N9PFwvYWRkcmVzcz48YSB0YXJnZXQ9XCJfYmxhbmtcIiAgY2xhc3M9XCJmYy1idG4gZmMtYnRuLXNtYWxsIGZjLWJ0bi1yZWRcIiBocmVmPVwie3Bvc3RfbGlua31cIj5SZWFkIE1vcmUuLi48XC9hPjxcL2Rpdj4iLCJpbmZvd2luZG93X3NraW4iOnsibmFtZSI6ImRlZmF1bHQiLCJ0eXBlIjoiaW5mb3dpbmRvdyIsInNvdXJjZWNvZGUiOiImbHQ7ZGl2IGNsYXNzPSZxdW90O2ZjLW1haW4mcXVvdDsmZ3Q7Jmx0O2RpdiBjbGFzcz0mcXVvdDtmYy1pdGVtLXRpdGxlJnF1b3Q7Jmd0O3ttYXJrZXJfdGl0bGV9ICZsdDtzcGFuIGNsYXNzPSZxdW90O2ZjLWJhZGdlIGluZm8mcXVvdDsmZ3Q7e21hcmtlcl9jYXRlZ29yeX0mbHQ7XC9zcGFuJmd0OyZsdDtcL2RpdiZndDsgJmx0O2RpdiBjbGFzcz0mcXVvdDtmYy1pdGVtLWZlYXR1cmVkX2ltYWdlJnF1b3Q7Jmd0O3ttYXJrZXJfaW1hZ2V9ICZsdDtcL2RpdiZndDt7bWFya2VyX21lc3NhZ2V9Jmx0O2FkZHJlc3MmZ3Q7Jmx0O2ImZ3Q7QWRkcmVzcyA6ICZsdDtcL2ImZ3Q7e21hcmtlcl9hZGRyZXNzfSZsdDtcL2FkZHJlc3MmZ3Q7Jmx0O1wvZGl2Jmd0OyJ9LCJpbmZvd2luZG93X3Bvc3Rfc2tpbiI6eyJuYW1lIjoiZGVmYXVsdCIsInR5cGUiOiJwb3N0Iiwic291cmNlY29kZSI6IiZsdDtkaXYgY2xhc3M9JnF1b3Q7ZmMtbWFpbiZxdW90OyZndDsmbHQ7ZGl2IGNsYXNzPSZxdW90O2ZjLWl0ZW0tdGl0bGUmcXVvdDsmZ3Q7e3Bvc3RfdGl0bGV9ICZsdDtzcGFuIGNsYXNzPSZxdW90O2ZjLWJhZGdlIGluZm8mcXVvdDsmZ3Q7e3Bvc3RfY2F0ZWdvcmllc30mbHQ7XC9zcGFuJmd0OyZsdDtcL2RpdiZndDsgJmx0O2RpdiBjbGFzcz0mcXVvdDtmYy1pdGVtLWZlYXR1cmVkX2ltYWdlJnF1b3Q7Jmd0O3twb3N0X2ZlYXR1cmVkX2ltYWdlfSAmbHQ7XC9kaXYmZ3Q7e3Bvc3RfZXhjZXJwdH0mbHQ7YWRkcmVzcyZndDsmbHQ7YiZndDtBZGRyZXNzIDogJmx0O1wvYiZndDt7bWFya2VyX2FkZHJlc3N9Jmx0O1wvYWRkcmVzcyZndDsmbHQ7YSB0YXJnZXQ9JnF1b3Q7X2JsYW5rJnF1b3Q7ICBjbGFzcz0mcXVvdDtmYy1idG4gZmMtYnRuLXNtYWxsIGZjLWJ0bi1yZWQmcXVvdDsgaHJlZj0mcXVvdDt7cG9zdF9saW5rfSZxdW90OyZndDtSZWFkIE1vcmUuLi4mbHQ7XC9hJmd0OyZsdDtcL2RpdiZndDsifSwiaW5mb3dpbmRvd19kcm9wX2FuaW1hdGlvbiI6ZmFsc2UsImNsb3NlX2luZm93aW5kb3dfb25fbWFwX2NsaWNrIjpmYWxzZSwiZGVmYXVsdF9pbmZvd2luZG93X29wZW4iOmZhbHNlLCJpbmZvd2luZG93X29wZW5fZXZlbnQiOiJjbGljayIsImlzX21vYmlsZSI6ZmFsc2UsImluZm93aW5kb3dfZmlsdGVyX29ubHkiOmZhbHNlLCJpbmZvd2luZG93X2NsaWNrX2NoYW5nZV96b29tIjowLCJpbmZvd2luZG93X2NsaWNrX2NoYW5nZV9jZW50ZXIiOmZhbHNlLCJmdWxsX3NjcmVlbl9jb250cm9sIjp0cnVlLCJzZWFyY2hfY29udHJvbCI6dHJ1ZSwiem9vbV9jb250cm9sIjp0cnVlLCJtYXBfdHlwZV9jb250cm9sIjp0cnVlLCJzdHJlZXRfdmlld19jb250cm9sIjp0cnVlLCJsb2NhdGVtZV9jb250cm9sIjpmYWxzZSwibW9iaWxlX3NwZWNpZmljIjpmYWxzZSwiem9vbV9tb2JpbGUiOjUsImRyYWdnYWJsZV9tb2JpbGUiOnRydWUsInNjcm9sbF93aGVlbF9tb2JpbGUiOnRydWUsImZ1bGxfc2NyZWVuX2NvbnRyb2xfcG9zaXRpb24iOiJUT1BfUklHSFQiLCJzZWFyY2hfY29udHJvbF9wb3NpdGlvbiI6IlRPUF9MRUZUIiwibG9jYXRlbWVfY29udHJvbF9wb3NpdGlvbiI6IlRPUF9MRUZUIiwiem9vbV9jb250cm9sX3Bvc2l0aW9uIjoiVE9QX0xFRlQiLCJtYXBfdHlwZV9jb250cm9sX3Bvc2l0aW9uIjoiVE9QX1JJR0hUIiwibWFwX3R5cGVfY29udHJvbF9zdHlsZSI6IkhPUklaT05UQUxfQkFSIiwic3RyZWV0X3ZpZXdfY29udHJvbF9wb3NpdGlvbiI6IlRPUF9MRUZUIiwibWFwX2NvbnRyb2wiOmZhbHNlLCJzY3JlZW5zIjp7InNtYXJ0cGhvbmVzIjp7Im1hcF96b29tX2xldmVsX21vYmlsZSI6IjUifSwiaXBhZHMiOnsibWFwX3pvb21fbGV2ZWxfbW9iaWxlIjoiNSJ9LCJsYXJnZS1zY3JlZW5zIjp7Im1hcF96b29tX2xldmVsX21vYmlsZSI6IjUifX0sIm1hcF9pbmZvd2luZG93X2N1c3RvbWlzYXRpb25zIjpmYWxzZSwiaW5mb3dpbmRvd193aWR0aCI6IjEwMCUiLCJpbmZvd2luZG93X2JvcmRlcl9jb2xvciI6InJnYmEoMCwgMCwgMCwgMC4wOTgwMzkyKSIsImluZm93aW5kb3dfYmdfY29sb3IiOiIjZmZmIiwic2hvd19pbmZvd2luZG93X2hlYWRlciI6ZmFsc2UsIm1pbl96b29tIjoiMCIsIm1heF96b29tIjoiMTkiLCJ6b29tX2xldmVsX2FmdGVyX3NlYXJjaCI6IjE5IiwidXJsX2ZpbHRlcnMiOmZhbHNlLCJkb3VibGVjbGlja3pvb20iOmZhbHNlLCJjdXJyZW50X3Bvc3Rfb25seSI6ZmFsc2UsImJvdW5kX21hcF9hZnRlcl9maWx0ZXIiOmZhbHNlLCJkaXNwbGF5X3Jlc2V0X2J1dHRvbiI6ZmFsc2UsIm1hcF9yZXNldF9idXR0b25fdGV4dCI6IlJlc2V0IiwiaGVpZ2h0IjoiNDUwIn0sIm1hcF9wcm9wZXJ0eSI6eyJtYXBfaWQiOiIxIiwiZGVidWdfbW9kZSI6ZmFsc2V9LCJtYXBfbWFya2VyX3NwaWRlcmZpZXJfc2V0dGluZyI6eyJtaW5pbXVtX21hcmtlcnMiOiIwIn0sInNoYXBlcyI6eyJkcmF3aW5nX2VkaXRhYmxlIjpmYWxzZX0sImZpbHRlcnMiOnsiZmlsdGVyc19jb250YWluZXIiOiJbZGF0YS1jb250YWluZXI9XCJ3cGdtcC1maWx0ZXJzLWNvbnRhaW5lclwiXSJ9LCJtYXJrZXJfY2F0ZWdvcnlfaWNvbnMiOnsiMSI6Imh0dHBzOlwvXC9hbG9oYXRvdXJzLnJzXC93cC1jb250ZW50XC9wbHVnaW5zXC93cC1nb29nbGUtbWFwLWdvbGRcL2Fzc2V0c1wvaW1hZ2VzXC9kZWZhdWx0X21hcmtlci5wbmciLCIyIjoiaHR0cHM6XC9cL2Fsb2hhdG91cnMucnNcL3dwLWNvbnRlbnRcL3BsdWdpbnNcL3dwLWdvb2dsZS1tYXAtZ29sZFwvYXNzZXRzXC9pbWFnZXNcL2RlZmF1bHRfbWFya2VyLnBuZyIsIjMiOiJodHRwczpcL1wvYWxvaGF0b3Vycy5yc1wvd3AtY29udGVudFwvcGx1Z2luc1wvd3AtZ29vZ2xlLW1hcC1nb2xkXC9hc3NldHNcL2ltYWdlc1wvZGVmYXVsdF9tYXJrZXIucG5nIiwiNCI6Imh0dHBzOlwvXC9hbG9oYXRvdXJzLnJzXC93cC1jb250ZW50XC9wbHVnaW5zXC93cC1nb29nbGUtbWFwLWdvbGRcL2Fzc2V0c1wvaW1hZ2VzXC9kZWZhdWx0X21hcmtlci5wbmciLCI1IjoiaHR0cHM6XC9cL2Fsb2hhdG91cnMucnNcL3dwLWNvbnRlbnRcL3BsdWdpbnNcL3dwLWdvb2dsZS1tYXAtZ29sZFwvYXNzZXRzXC9pbWFnZXNcL2RlZmF1bHRfbWFya2VyLnBuZyIsIjYiOiJodHRwczpcL1wvYWxvaGF0b3Vycy5yc1wvd3AtY29udGVudFwvcGx1Z2luc1wvd3AtZ29vZ2xlLW1hcC1nb2xkXC9hc3NldHNcL2ltYWdlc1wvZGVmYXVsdF9tYXJrZXIucG5nIiwiNyI6Imh0dHBzOlwvXC9hbG9oYXRvdXJzLnJzXC93cC1jb250ZW50XC9wbHVnaW5zXC93cC1nb29nbGUtbWFwLWdvbGRcL2Fzc2V0c1wvaW1hZ2VzXC9cL2ljb25zXC8xLWdlbmVyaWMucG5nIiwiOCI6Imh0dHBzOlwvXC9hbG9oYXRvdXJzLnJzXC93cC1jb250ZW50XC9wbHVnaW5zXC93cC1nb29nbGUtbWFwLWdvbGRcL2Fzc2V0c1wvaW1hZ2VzXC9cL2ljb25zXC8yLWdlbmVyaWMucG5nIn19
Photos
Napomene

TIPOVI SMEŠTAJNIH JEDINICA / LEGENDA:
S – studio / jedna prostorija koju čine čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i naznačen broj osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
G – garsonjera / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
A – apartman / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva i odvojena prostorija sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
D – duplex / prostorija koju čini čajna kuhinja (obično bez rerne) opremljena osnovnim posuđem i dve odvojene prostorije sa naznačenim brojem osnovnih ležajeva, kupatilo, balkon ili terasa.
M – mezoneta / smeštajna jedinica koju čine dva nivoa i kupatilo, balkon ili terasa. Na jednom nivou dnevni boravak sa čajnom kuhinjom (obično bez rerne) opremljenom osnovnim posuđem i drugi nivo (uglavnom galerija) kao spavaći deo.
Napomena: Kategorizacije smeštajnih objekata u katalogu (hoteli i vile), izvorno su preuzete od vlasnika istih, te kao takve ispunjavaju uslove po kriterijumima nacionalne turističke organizacije Grčke – EOT.

 

VAŽNE NAPOMENE:
* Početak korišćenja smeštajne jedinice (apartmana – studia) je posle 14:00 časova na dan dolaska,  a napuštanje smeštajne jedinice (apartmana – studia) zadnjeg dana boravka najkasnije do 09:00  časova. Higijenu u apartmanima i studijima održavaju gosti, a posteljina se menja najmanje jednom u toku smene. Eventualne neispravnosti i nedostatke u smeštaju prijaviti odmah predstavniku agencije. Putnici su obavezni da prilikom ulaska u smeštaj, predaju 1 pasoš, koji će im biti vraćen na dan odlaska. Svaku pričinjenu štetu putnik je u obavezi da nadoknadi vlasniku objekta pre napuštanja smeštaja. Svaka oštećenje, koje je postojalo u smeštaju prilikom ulaska, a nije prijavljeno predstavniku, tretiraće se kao šteta, koju su pričinili putnici koji trenutno borave unutra.
*Putnici su dužni da poštuju kućni red objekta u kom su smešteni, u suprotnom vlasnik objekta ima pravo da ih iz istog udalji, a agencija ne snosi nikakvu odgovornost, niti obavezu, niti je dužna da vrati pare putnicima.
* Dimenzije ležaja u Grčkoj se razlikuju od naših standarda. Grčki standard za normalni ležaj je 185cm-200cm sa 75-90cm, a bračni ležaj (dve osobe) 185–200cm sa 120–155cm. Pomoćni ležaj u svim objektima u Grčkoj je na sklapanje, drvene ili metalne konstrukcije ili fotelje na rasklapanje, manjih dimenzija.
* Organizator zadržava pravo da putem FIRST MINUTE ili LAST MINUTE ponude proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.
* Za sve informacije date usmenim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencija.
* Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
* Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
* Svi putnici su obavezni da poštuju važeće  zakonske i carinske propise za iznošenje dinara i deviza iz zemlje.
* Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave.
* Maloletna lica, ukoliko putuju bez roditelja, moraju imati saglasnost, oba roditelja, na punoletno lice sa kojim putuju
*Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije.
*Minimum za realizaciju putovanja po polasku: autobus-40 prijavljenih putnika i usled nedovoljnog broja putnika organizator putovanja ima pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre termina polaska. Organizator putovanja zadrzava pravo korekcije ugovorene cene pre početka putovanja usled promene u kursu razmene valute ili promene u tarifama prevoznika i u zakonom predviđenim slučajevima.

Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja I NAPOMENE (koje su sastavni deo ovog programa). Organizator putovanja je Turistička agencija „Atlantic Travel & Service DOO“, broj licence OTP 162/2021, kategorija A. Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja Turističke agencije „Atlantic Travel & Service DOO“  uskladjeni sa Yuta standardom i Zakonom o turizmu.

Proceed Booking